全心全意愛你
全心全意愛--你
全心全意愛--你
Tsuân-sim tsuân-ì ài--lí
│你不過是廣大的世界中小小的一個島嶼
你只是大大的世界中小小的一个島嶼
Lí tsí-sī tuā-tuā ê sè-kài tiong sió-sió tsi̍t-ê tó-sū
│在你懷中長大的我們,從未忘記
佇你懷中大漢的阮毋捌放袂記
Tī lí huâi-tiong tuā-hàn ê gún, m̄-pat pàng-buē-kì
│我要用全部的力氣唱出對你的深情
阮欲用全部的氣力唱出對你的深情
Gún beh iōng tsuân-pōo ê khuì-la̍t tshiùnn-tshut tuì lí ê tshim-tsîng
│歌聲中,不只是真心的讚美
歌聲中,不只是真心的呵咾
Kua-siann tiong, put-tsí sī tsin-sim ê o-ló
│也有感謝和依戀 疼惜與憂煩
嘛有感謝佮依戀疼痛佮憂煩
Mā-ū kám-siā kah i-luān, thiànn-thòng kah iu-huân
│我們全心全意的愛你
阮全心全意的愛你
Gún tsuân-sim-tsuân-ì ê ài lí
│有如愛自己的母親
親像愛家己的母親
Tshing-tshiūnn ài ka-kí ê bú-tshing
│並非你的土地特別芬芳
毋是你的土地特別芳
m̄-sī lí ê thóo-tè ti̍k-pia̍t phang
│只因你的懷抱這麼溫暖
因為你的懷抱遐爾仔溫暖
In-uī lí ê huâi-pō hiah-nī-ah un-luán
│我們全心全意的愛你
阮全心全意的愛你
Gún tsuân-sim-tsuân-ì ê ài lí
│有如愛自己的母親
親像愛家己的母親
Tshing-tshiūnn ài ka-kí ê bú-tshing
│並非你的物產特別豐饒
毋是你的物產特別豐富
m̄-sī lí ê bu̍t-sán ti̍k-pia̍t hong-hù
│只因你用艱苦的乳汁
因為你用艱苦的奶
In-uī lí iōng kan-khóo ê ling
│養育了我們
飼大了阮
Tshī-tuā liáu gún