阿媽的雨傘是一蕊花
阿媽ê雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
A-má ê-hōo-suànn sī-tsi̍t-luí-hue
│阿嬤的雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
a-má ê hōo-suànn sī tsi̍t-luí hue
│開佇春夏秋冬的四季
開佇咧春夏秋冬的四季
khui tī-leh tshun-hā tshiu-tang ê sù-kuì
│每一個黃昏的落雨時
每一个黃昏的落雨時
muí tsi̍t-ê hông-hun ê lo̍h-hōo sî
│驚阮的身軀濕糊糊
驚阮的身軀澹糊糊
kiann gún ê sin-khu tâm-kôo-kôo
│
.
.
│阿嬤的雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
a-má ê hōo-suànn sī tsi̍t-luí hue
│開佇我出外打拼的心底
開佇咧阮出外拍拚的心底
khui tī-leh gún tshut-guā phah-piànn ê sim-té
│離開故鄉的異鄉暝
離開故鄉的異鄉暝
lī-khui kòo-hiong ê ī-hiong mî
│害我的思念濕糊糊
害我的思念澹糊糊
hāi guá ê su-liām tâm-kôo-kôo
│
.
.
│快樂的歌阮唱予聽
快樂的歌阮唱予聽
khuài-lo̍k ê kua gún tshiùnn hōo thiann
│思念的詩阮寫著伊
思念的詩阮寫著伊
su-liām ê si gún siá tio̍h i
│冬天的火爐邊的笑容
冬天的火爐邊的笑容
tang-thinn ê hué-lôo pinn ê tshiò-iông
│伴阮過著安穩眠
伴阮過著安穩眠
phuānn gún kuè tio̍h an-ún bîn
│
.
.
│快樂的歌阮唱予聽
快樂的歌阮唱予聽
khuài-lo̍k ê kua gún tshiùnn hōo thiann
│思念的詩阮寫著伊
思念的詩阮寫著伊
su-liām ê si gún siá tio̍h i
│冬天的火爐邊的笑容
冬天的火爐邊的笑容
tang-thinn ê hué-lôo pinn ê tshiò-iông
│伴阮過著安穩眠
伴阮過著安穩眠
phuānn gún kuè tio̍h an-ún bîn
│
.
.
│阿嬤的雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
a-má ê hōo-suànn sī tsi̍t-luí hue
│開佇落大雨校門口
開佇咧落大雨的校門口
khui tī-leh lo̍h tuā-hōo ê hāu-mn̂g-kháu
│開佇黃昏公車站
開佇咧黃昏的公車站
khui tī-leh hông-hun ê kong-tshia-tsām
│驚阮的身軀濕糊糊
驚阮的身軀澹糊糊
kiann gún ê sin-khu tâm-kôo-kôo
│
.
.
│阿嬤的雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
a-má ê hōo-suànn sī tsi̍t-luí hue
│開佇我出外打拼的心底
開佇咧阮出外拍拚的心底
khui tī-leh gún tshut-guā phah-piànn ê sim-té
│離開故鄉的異鄉暝
離開故鄉的異鄉暝
lī-khui kòo-hiong ê ī-hiong mî
│害我的思念濕糊糊
害我的思念澹糊糊
hāi guá ê su-liām tâm-kôo-kôo
│
.
.
│快樂的歌阮唱予聽
快樂的歌阮唱予聽
khuài-lo̍k ê kua gún tshiùnn hōo thiann
│思念的詩阮寫著伊
思念的詩阮寫著伊
su-liām ê si gún siá tio̍h i
│冬天的火爐邊的笑容
冬天的火爐邊的笑容
tang-thinn ê hué-lôo pinn ê tshiò-iông
│伴阮過著安穩眠
伴阮過著安穩眠
phuānn gún kuè tio̍h an-ún bîn
│
.
.
│阿嬤的雨傘是一蕊花
阿媽的雨傘是一蕊花
a-má ê hōo-suànn sī tsi̍t-luí hue
│開佇落大雨校門口
開佇咧落大雨的校門口
khui tī-leh lo̍h tuā-hōo ê hāu-mn̂g-kháu
│開佇黃昏公車站
開佇咧黃昏的公車站
khui tī-leh hông-hun ê kong-tshia-tsām
│驚阮的身軀濕糊糊
驚阮的身軀澹糊糊
kiann gún ê sin-khu tâm-kôo-kôo