少年吔,安啦!
少年吔,安啦!
少年吔,安啦!
Siàu-liân eh, an--lah!
│滿腹的怨氣 不知從那掏
滿腹的怨氣 毋知對佗敨
muá-pak ê uàn-khì, m̄-tsai tuì tuē tháu
│日子的傷痕 給我強欲哭
日子的傷痕 予我強欲哭
ji̍t-tsí ê siong-hûn, hōo guá kiōng-beh khàu
│敢是我的命像一支草
敢是我的命 像一枝草
kám-sī guá ê miā, tshiūnn tsi̍t-ki tsháu
│安怎打拼攏無比人較豪
按怎拍拚 攏袂比人較𠢕
án-tsuánn phah-piànn, lóng bē pí lâng khah gâu
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah!
│
.
.
│聽人說過很多大道理
聽人講過 真濟大道理
thiann lâng kóng kuè tsin tsuē tuā tō-lí
│我照行代誌無較順適
我照行 代誌嘛無較順序
guá tsiàu kiânn tāi-tsì mā bô khah sūn-sī
│每天干單在打來打去
每工干焦佇遐咧拍來拍去
muí-kang kan-ta tī-hia leh phah lâi phah khì
│這種的生活 過的敢有意義
這款的生活 過著敢有意義
tsit-khuán ê sing-ua̍h kuè tio̍h kám ū ì-gī
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah !
│
.
.
│我卡早日子比你過得較未溜力
我較早日子比你 過著較袂扭掠
guá khah-tsá ji̍t-tsí pí lí, kuè tio̍h khah bē liú-lia̍h
│心內話 沒人聽 眾人騎 沒人疼
心內話 無人聽 眾人騎 無人疼
sim-lāi uē, bô-lâng thiann, tsìng-lâng khiâ, bô-lâng thiànn
│那親像所有的人攏想要和我拼命
若親像所有的人 攏想欲和我拚命
ná-tshin-tshiūnn sóo-ū ê lâng lóng siūnn-beh hâm guá piànn-miā
│到干單才知影希望還擱在這 等我
到甲今才知影 希望猶閣佇遮等我
kàu kah tann tsiah tsai-iánn hi-bāng iáu-koh tī tsia tán guá
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah !
│
.
.
│安怎江湖已經攏無義氣
按怎江湖已經攏無義氣
án-tsuánn kang-ôo í-king lóng bô gī-khì
│安怎兄弟攏不知從何去
按怎兄弟攏毋知對佗去
án-tsuánn hiann-tī lóng m̄-tsai tuì-tuē--khì
│安怎每天晚上攏要想得這多代誌
按怎每工暗時 攏愛想著遮濟代誌
án-tsuánn muí kang àm-sî, lóng ài siūnn tio̍h tsiah tsē tāi-tsì
│手頭的煙點著一支擱一支
手頭的薰 點著一枝閣一枝
tshiú-thâu ê hun, tiám tio̍h tsi̍t-ki koh tsi̍t-ki
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah !
│
.
.
│這個世界甘真正有影公平
這个世界 敢真正有影公平
tsit ê sè-kài, kám tsin-tsiànn ū-iánn kong-pênn
│這多問題 你怎麼來解釋
遮濟問題 你怎樣來解說
tsiah tsuē būn-tê, lí tsuánn-iūnn lâi kái-sueh
│甘是我自己讀不夠冊
敢是我家己讀無夠冊
kám-sī guá ka-tī tha̍k bô-kàu tsheh
│還是環境害我自己不知在佗位
抑是環境害我家己毋知佇佗
ia̍h-sī khuân-kíng hāi guá ka-tī m̄-tsai tī tuè
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah !
│
.
.
│我卡早嘛想要做好子
我較早嘛想欲做好囝
guá khah-tsá mā siūnn-beh tsuè hó-kiánn
│我卡早嘛受父母痛疼
我較早嘛受爸母痛疼
guá khah-tsá mā siū pē-bú thàng-thiànn
│生活單單為著顧生命 叫我
生活干焦為著顧性命
sing-ua̍h kan-ta uī-tio̍h kòo sìnn-miā
│安怎來騙自己說做你安啦
叫我按怎來騙家己講做你安啦
kiò guá án-tsuánn lâi phiàn ka-tī kóng tsuè lí an--lah
│少年吔 安啦
少年的,安啦!
Siàu-liân--ê, an--lah !