明仔載
明仔載
明仔載
Bîn-á-tsài
│明仔載 明仔載 沒風颱的
明仔載,明仔載,無風颱的
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, bô hong-thai
│明仔載 明仔載 去看海
明仔載,明仔載,去看海
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, khì khuànn hái
│明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
明仔載,明仔載,坐佇你的oo-tó-bái
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, tsē tī lí ê oo-tó-bái
│明仔載 明仔載 我也不知
明仔載,明仔載,我嘛毋知
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, guá mā m̄-tsai
│有你的明仔載 我會很期待
有你的明仔載,我會足期待
Ū lí ê bîn-á-tsài, guá ē tsiok kî-thāi
生活 有 風吹日曝 會寂寞孤單 我 抱著希望繼續行 較袂驚 明仔載 明仔載 無痠疼的 明仔載 明仔載 去遊覽 明仔載,明仔載,坐佇你的oo-tó-bái 生活 有 風吹日曝 會寂寞孤單 我 抱著希望繼續行 較袂驚
:sing-ua̍h ū hong-tshue-ji̍t-pha̍k ē siok-bo̍k koo-tuann guá phō-tio̍h hi-bāng kè-sio̍k kiânn kah bē kiann Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, bô sng thiànn ê Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, khì iû-lám Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, tsē tī lí ê oo-tó-bái sing-ua̍h ū hong-tshue-ji̍t-pha̍k ē siok-bo̍k koo-tuann guá phō-tio̍h hi-bāng kè-sio̍k kiânn kah bē kiann
│明仔載 明仔載 沒風颱的
明仔載,明仔載,無風颱的
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, bô hong-thai
│明仔載 明仔載 去看海
明仔載,明仔載,去看海
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, khì khuànn hái
│明仔載 明仔載 坐在你的摩托車
明仔載,明仔載,坐佇你的oo-tó-bái
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, tsē tī lí ê oo-tó-bái
│明仔載 明仔載 我也不知
明仔載,明仔載,我嘛毋知
Bîn-á-tsài, bîn-á-tsài, guá mā m̄-tsai
│有你的明仔載 我會很期待
有你的明仔載,我會足期待
Ū lí ê bîn-á-tsài, guá ē tsiok kî-thāi