分享

沾到黑油的肉鯽仔

沾到黑油ê肉鯽仔

糊著烏油的肉鯽仔

Kôo tio̍h oo-iû ê bah-tsit-á

演唱人:濁水溪公社

作曲人:柯仁堅

作詞人:柯仁堅

全漢編修人: Jimmy Huang (25) 蔡雅菁 (8)

全羅編修人: Jimmy Huang (25) 蔡雅菁 (6)

  • │白色身影從我身邊游過 讓我想起你說的話

    白色身影對我身邊泅過 予我想起你講的話

    Pe̍h-sik sin-iánn uì guá sin-pinn siû-kuè, hōo guá siūnn-khì lí kóng ê uē

  • │閃爍的光線 為何找不到來時的路途

    閃爍的光線 為何揣無來時的路途

    Siám-sih ê kng-suànn, uī-hô tshuē-bô lâi-sî ê lōo-tôo

  • │憂悶天星乎心情一直振動

    憂悶的天星予心情一直振動

    Iu-būn ê thinn-tshinn hōo sim-tsîng it-ti̍t tín-tāng

  • │過去和未來都沒希望

    過去佮未來攏無希望

    Kuè-khì kah bī-lâi lóng bô hi-bāng

  • │站惦鐵軌旁邊轉頭分不清西東

    徛踮鐵枝路邊越頭分袂清西東

    khiā-tiàm thih-ki-lōo pinn ua̍t-thâu hun-buē-thing sai-tang

  • -

    -

    -

  • │關惦監獄內 判刑來受罪

    關踮監獄內 判刑來受罪

    Kuainn tiàm kann-ga̍k lāi, phuànn-hîng lâi siū-tsuē

  • │想起當初的糊塗 踏錯誰人無

    想起當初的糊塗 踏錯啥人無

    Siūnn-khí tong-tshoo ê hôo-tôo,ta̍h-tshò siánn-lâng bô

  • │滿腹的辛酸 寄出最後一封信

    滿腹的心酸 寄出最後的一張批

    Muá-pak ê sim-sng,kià-tshut tsuè-āu ê tsi̍t-tiunn phue

  • │不願耽誤你的青春 這是分手的時候

    不願耽誤你的青春 這是分手的時陣

    M̄-guān tām-gōo lí ê tshing-tshun,tse sī hun-tshiú ê sî-tsūn

  • -

    -

    -

  • │有錢人講話大聲 萬事佔贏 假情假愛

    有錢人講話大聲 萬事占贏 假情假愛

    Ū-tsînn-lâng kóng-uē tuā-siann,bān-sū tsiàm-iânn,ké-tsîng-ké-ài

  • │受人尊重是一條龍

    受人尊敬是一條龍

    Siū-lâng tsun-kìng sī tsi̍t-tiâu liông

  • │沒錢人誰會瞭解他的目屎 他的無奈

    沒錢人(啥人)會瞭解伊的目屎 伊的無奈

    Bô-tsînn-lâng siáng ē liáu-kái i ê ba̍k-sái i ê bô-nāi

  • │每日為錢賭性命

    每日為錢賭性命

    Muí-ji̍t uī tsînn tóo-sìnn-miā

  • -

    -

    -

  • │坐車到土城的我 像沾到黑油的肉鯽仔

    坐車到土城的我 像糊著烏油的肉鯽仔

    Tsē-tshia kàu Thôo-siânn ê guá,tshiūnn kôo tio̍h oo-iû ê bah-tsit-á

  • │肉鯽仔 沾到黑油的肉鯽仔

    肉鯽仔 糊著烏油的肉鯽仔

    Bah-tsit-á,kôo tio̍h oo-iû ê bah-tsit-á

  • -

    -

    -

  • -

    -

    -

  • |口白:

    我昨暗走去阮兜巷仔口彼間剃頭店逢(予人)洗頭

    Guá tsa-àm tsáu-khì guán tau hāng-á-kháu hit king thì-thâu-tiàm hông sé-thâu

  • |

    彼洗頭的歐吉桑彼喙實在臭甲欲死 猶閣一直欲佮我講話

    He sé-thâu ê oo-tsí-sáng he tshuì si̍t-tsāi tshàu kah beh sí ah koh it-ti̍t beh kah guá kóng-uē

  • |

    彼喙齁 機油啦

    He tshuì honn ki-iû lah

  • |

    猶閣無代無誌叫𪜶查某囝用指甲捻我的奶頭

    Ah koh bô-tāi-bô-tsì kiò in tsa-bóo-kiánn iōng tsńg-kah liàm guá ê ne-thâu

  • |

    予我氣到底跳起來共搧兩下仔喙䫌落去咧

    Hōo guá khì-kàu-tuê thiàu khí-lâi kā siàn nn̄g-ê-á tshuì-phué lo̍h-khì leh

  • |

    彼奶頭若籃球遐大粒咧

    He ne-thâu na nâ-kiû hia tuā lia̍p lah

  • |

    啊結果齁 伊竟然叫管區的共我掠去關啦

    Ah kiat-kó honn i kìng-jiân kiò kuán-khu--ê kā guá lia̍h khì kuainn lah

  • |

    這莫名其妙嘛

    Tse bo̍k-bîng-kî-miāu mā

  • |

    我毋甘願啦

    Guá m̄ kam-guān lah