看月娘
看月娘
看月娘
Khuànn gue̍h-niû
│看月娘 看月娘 佇天頂
看月娘 看月娘 佇天頂
khuànn gue̍h-niû, khuànn gue̍h-niû, tī thinn-tíng
│遐爾圓 遐爾美 遐爾光
遐爾圓 遐爾媠 遐爾光
hiah-nī înn, hiah-nī suí, hiah-nī kng
│看月娘 看月娘 佇天頂
看月娘 看月娘 佇天頂
khuànn gue̍h-niû, khuànn gue̍h-niû, tī thinn-tíng
│你到底離土跤有偌遠
你到底離塗跤有偌遠
lí tàu-té lī thôo-kha ū guā hn̄g
-
.
.
│看月娘 看月娘 佇天頂
看月娘 看月娘 佇天頂
khuànn gue̍h-niû, khuànn gue̍h-niû, tī thinn-tíng
│照著莊跤的田園
照著庄跤的田園
tsiò tio̍h tsng-kha ê tshân-hn̂g
│看月娘 看月娘 佇天頂
看月娘 看月娘 佇天頂
khuànn gue̍h-niû, khuànn gue̍h-niû, tī thinn-tíng
│照著阮兜的窗門
照著阮兜的窗仔門
tsiò tio̍h gún tau ê thang-á-mn̂g
│看月娘 看月娘 佇天頂
看月娘 看月娘 佇天頂
khuànn gue̍h-niû, khuànn gue̍h-niû, tī thinn-tíng
│伊將咱的黑夜照光
伊將咱的烏夜照光
i tsiong lán ê oo-iā tsiò kng